Be the Actor - Chapter 15
Comments for chapter "Chapter 15"
Oh he knows
I wonder, if MC finally wants to become a pwetty actress
What is this translation…? If it was only one character I would have let it go. But it was two characters. Why would you use He/him/his for a girl. And if anyone say, “maybe it’s the characters pronoun, and that was what is written in the original one before translated.” Well, here’s one thing I learned from reading manhwa’s. There is no he or her words in Korean. So, translators have to use the character’s gender or sexuality (if it was mentioned). So, yea. Have a good day
WHen you do a bad job at mtl….if you cant translate correctly because you don’t know the language at least make a better attempt at editing the chapter
That he confused me there for a sec
trobulemaker
Since English isn’t my first language, I can’t really criticise and I do make grammatical mistakes alot so I will just point out some of the mistakes: Misspellings, Gendering, Sentences structure and the missing pages which I don’t know if it is the site or the translator. I do appreciate the cropping and word font though, I think this chapter was rushed translated because of deadline or sth.
Women=she and not he’s
men=he’s
ok thanks for upload the missing panels but… why translation gender mixed up?



































The translation has gotten better. It’s NOT good. But it has gotten manageable.