Maseki Gurume: Mamono No Chikara O Tabeta Ore Wa Saikyou! - Chapter 60
Comments for chapter "Chapter 60"
So yes, the translation sucks, but can anyone explain what exactly happened here?
At least he took it well, instead of trying to be forceful…. at least as far as we know
Good lord…the Translation in this chapter was so pitiful the story became practically unreadable. What the hell did I just read? It sounded like the ramblings of a six-year-old child’s essay answer.
That was just simply an awful translation. Truly garbage-like. Almost 90% of the chapter’s dialogue doesn’t even make sense specially the contracts. WTF? I think that gave me a brain tumor.
If you don’t understand English, STOP PRETENDING TO UNDERSTAND ENGLISH ENOUGHTO BE A TRANSLATOR. you obviously don’t even understand the story you’re translating for, a
let alone the language you translating to. 90% of this entire chapter was nonsensical garbage. Besides, this manga is already being translated by LHTranslation. Find some other story if you just want to practice translating, preferably one I don’t read so I won’t have to waste knee deep through crap like this a second time.
Total craptastic, the LH trans much better https 877 lhtranslation.net/manga/maseki-gurume-mamono-no-chikara-wo-tabeta-ore-wa-saikyou/chapter-60/
The writing of the contract is unreadable in the raws
lol the true foolish prince right at the end was great….. i hope he does something stupid better yet mc’s half brother do something that will cause him and the prince an additional punishment
Huh??? So many names changed and switched around. A very confusing chapter.
Could someone tell me which chapter is this in LN
>asks for money
>pops out a bad translation
I seen far more broken translations. I think the translator here can get better over time. Still i wonder if lht translations stopped translating this.
Wft is this translation
that translation was broken af




































TF is this translation? he drunk or what? whoese krone?