Rating
Salaryman Ga Isekai Ni Ittara Shitennou Ni Natta Hanashi Average 4.3 / 5 out of 39
Rank
N/A, it has 8.6K monthly views
Alternative
Sarariiman ga Isekai ni Ittara Shitennou ni Natta Hanashi ; Story About a Salaryman Who Became one of the Four Heavenly Kings When he Went to Another World ; サラリーマンが異世界に行ったら四天王になった話
Author(s)
Artist(s)
Type
Manga
Look, I’ll be honest with ya – the logic is not that great. The people don’t exactly think right, and they will become stupid at some times for the sake of the plot.
But that’s O.K. – this story is not about MC outsmarting everyone. It’s about him adapting to the same job in a new world, just like how people need to adapt when working overseas. It’s a different place: different culture, thinking, traditions, values, etc. In that regard, the plot is excellent.
So I’d give it an 8/10 at the very least. I don’t approve of using people’s stupidity as a plot device, especially
I just clicked it for the big tiddles on the cover… fingers crossed
Maybe the chapters 26+ were run through machine translations to like 5 other languages before English showed up on the randomizer
really good isekai manga, but sh*tty translation ruined it 🙁
spoiler: The demon king is a transformer
From 26th chapter and upwards it’s a dumpster fire of translation. Why? No idea.
Dont even read from 26-40 just look at the images. terrible tl
The manga is good has a good story nice development but please don’t waste ur time here the translator is a peice of shit idk wtf was his/her/their problem but they did a job beyond worse in translation even google alone might b bttr at translating than whatever is here
Translator got a stroke after chapter 25… Time to learn Japanese
warning ahead of time. chapters 26-30 are machine translated.
this is good. No overpowered MC. If you like “How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom” then this is for you.
I really love this
Oh really?
Hmm interesting…
Lets see if it worth the read